خواجه نصير الدين الطوسي

182

اخلاق محتشمى ( فارسى )

( 21 ) و احجبنى السّرف و الازدياد ، و قوّنى بالبذل و الاقتصاد ! ترجمه : هم در دعاى خود ميفرمايد كه : مرا از اسراف و طلب زيادت بازدار ، و بر بخشش و ميانه زيستن بدار ! ( 22 ) اذا توهّمتم احتيالنا على كسب الاموال ، و الرّغبة فى الدّنيا ، فاستيقنوا فساد ذلك ، و [ نحن لا نرغب فيها ، لانّكم ترون ] زهدنا فيها ، بما بذلنا انفسنا لنصر دين اللّه فى الحرّ و القرّ و الحلّ و التّرحال « 1 » باقاصى الرّمال مرّة ، و شواهق الجبال تارة ، و مضالّ القفار آونة ، مخلفا بيوت الاموال و الجواهر ، و نفيس الذّخائر ، و آخر متغرّبا عن دار الملك و مستقرّ العزّ . ترجمه : چون در خاطر شما آيد كه مگر حيلتى ميكنيم تا مالى بدست آريم ، يا به دنيا رغبتى داريم ، يقين بدانيد كه آن انديشه تباه است ، و ما را به آن رغبتى نيست ، چه مىبينيد كه نفس بذل ميكنيم در نصرت دين خدا در سرما و گرما ، و فرود آمدن و برگرفتن ، در كنار كهستانها « 2 » يك بار ، و در كوههاى بلند يك بار ، و در بيابانهاى گمراه كننده وقتى ، و بيت المال [ و ] جواهر و ذخاير بگذاشته‌ايم ، و از دار الملك و مقر عز غربت اختيار كرده .

--> ( 1 ) - اصل : الرحال . ( 2 ) - بايد « ريگستانها » باشد تا با « الرمال » كه در متن آمده سازگار آيد .